кейси рол | kacey rohlGERALDINE LAURA ANDERSON
ДЖЕРАЛЬДИНА ЛАУРА АНДЕРСОН
24 года, 18/11/1988
ориентация: гетеросексуальнаI LIKE
холодный воздух, снежные зимы (в последнее время приходится обходиться фотографиями снежных пейзажей), тишина и уединение, ночные киномарафоны в компании подушки и одеяла, собирать различные занимательные факты об окружающих людях и явлениях, фэнтези и фантастика, рассказывать страшные истории, кленовый сироп, свитера и футболки с оленями, американские ситкомы и британские ТВ-шоу, лабрадоры-ретриверы, свежие фрукты (кроме яблок, яблоки are not cool), мятный чай, мужчины в форме, настольные игры, возня с детьми, рассматривать старые фотографии, телепередачи о жизни животных на national geographicI DON'T LIKE
повышенное внимание к своей персоне, большие и шумные скопления людей, быстрая тараторящая речь, навязчивые громкие эмоции, шопинг, все виды шоколада, фаст-фуд (в т.ч. газированные напитки, чипсы и поп-корн), разговоры о политике, ужинать в одиночестве, пантомима и клоунада, экстремальные виды спорта, попадать в солнцепек и в пробки, электронная музыка, глупые молодежные комедии 'про любовь', астрология, хиромантия и др экстраординарные виды предсказывания будущего, есть на ночь, походы к стоматологу, секс без чувств, ходить на пляж днем, сплетни и разговоры за спиной, опаздывать и заставлять ждатьофисный планктон центрального резервного банка Австралии, средний достаток
родственники: отец | с/п: не замужем
B I O G R A P H Y
you young, dumb ripe thing
you're brave and you're antsy
you strong-lunged new thing
you're here to get this dancing
— see saw - devendra banhartПамять - странная штука. Некоторые случаи из детства ты помнишь так, будто они произошли с тобой совсем недавно, другие же мозг почему-то решает и вовсе стереть. Забавно: ты не помнишь имени и лица своего самого первого друга из детского сада, но образ случайного прохожего, просто улыбнувшегося - вероятнее всего, даже не тебе - и взглянувшего на долю секунды в твою сторону, остается в голове надолго, преследуя во снах и появляясь размазанной кляксой в сознании совершенно внезапно, когда ты, например, разглядываешь рыбок в аквариуме кафе, куда забежал выпить пива с друзьями, в самый обычный_серый будний день, в виде ненавязчивой и едва осознаваемой ассоциации: забавная виляющая туда-сюда гуппи напоминает тебе назойливую прядь волос незнакомца, так глупо и раздражающе спадающую ему на лоб. Почему-то приятные и действительно радостные моменты детства сливаются, смешиваются в непонятную густую жижу, теряя все яркие краски и цвета, становясь массой мутных кусочков воспоминаний, которых невозможно разобрать, в то время как действительно тяжелые_"я-хочу-это-забыть" клеймом выжигаются где-то на краюшке запачканного разума и не оставляют тебя в покое.
«детство».
«o, canada! our home and native land!» - в начале каждого сентября, когда ветки высоких кленов начинают пестреть золотом пожелтевших листьев, каждый канадский первоклашка вызубривает эти строчки и запоминает навсегда, как свое собственное имя. В свое время, в таком далеком от Австралии Торонто, дождливом и холодном, Джеральдина Андерсон, как и многие другие канадские школьники, так же вызубрила гимн своей родины, страны от моря до моря, - этот торжественный час знакомства с символами страны запомнился ей на долгие годы вперед. Смешно, но все свое детство до этого дня она практически не помнит: лишь обрывки, рваные нечеткие образы.
Будучи ребенком, Джеральдина ничем особо и не отличалась от своих сверстников: тихая серая мышь, которую еще, вдобавок, называли Джерри, пренебрегая полным и таким скучным именем мисс Андерсон. Маленькая мышка Джерри, выглядевшая так же, как все, учившаяся ничем не лучше, но и не хуже остальных ребят. Родители, которые, кстати, сколько себя помнит Джеральдина, всегда имели весьма напряженные отношения, не могли похвастаться особыми заслугами дочери в учебе, спорте и в каких-либо других факультативных занятиях, но и, по крайней мере, не могли и постыдиться за нее.
Самая обычная девочка. Типичная. Безликая_раствориться в толпе, как кусочек льда в кружке горячего чая. Никто и не заметит ее появления_отсутствия.«семья».
in our family portrait, we look pretty happy
let's play pretend, let's act like it comes naturally
— pink - family portrait
Отец. Мать. Для кого-то эти слова являются большим, чем просто грубым определением людей, давших тебе жизнь.
Отчий дом. Семейный очаг. Для кого-то эти слова носят под собой основу тысячи ярчайших эмоций, являются синонимами тепла и добра, и сохраняется где-то на последнем слоге вкус тыквенного пирога и индейки на День Благодарения, мерцание красно-зеленых огней Рождества и незамысловатые сюжеты картин из макарон для самой родной на День Матери.Мистер и Миссис Андерсон всегда носили строгую деловую одежду - даже на семейные ужины и походы по магазинам. Мистер и Миссис Андерсон никогда не разрешали Джеральдине оставлять игрушки где-нибудь помимо детской комнаты. Мистер и Миссис Андерсон редко праздновали Рождество и день рождения своей дочери. Мистер и Миссис Андерсон никогда не называли друг друга по имени - Джеральдина же никогда не называла их "папой" и "мамой" соответственно.
Теплым майским днем десятилетней Джеральдине, вернувшейся домой из школы, сообщили, что родители подают на развод.
В тот день не было ни слез, ни повышенных тонов, ни лишних вопросов.
"собирай вещи и прощайся с отцом: ты будешь видеть его только по воскресеньям".
Через два дня мать съехала в другую квартиру, забрав с собой дочь. Через полгода она повторно вышла замуж: встретила обеспеченного мужчину без вредных привычек и с толстым карманом - не это ли мечта миллионов незамужних женщин?
Еще через год отец переехал в Австралию: мистеру Андерсону предложили хорошую работу в далекой солнечной стране. Лишь спустя пять лет Джеральдина смогла его снова увидеть.«брисбен».
just as the sand made everything round
just as the tar seeps up from the ground
bitter dancer, ever turning
so was the day that you came to town
— fleet foxes - the plains/bitter dancerВ августе 2006 года мисс Андерсон переехала к отцу в Австралию - своеобразный побег от переполнивших дом матери баночек с детским питанием, пачек рекламируемых на каждом телеканале памперсов и бесконечной 24\7 суеты под сопровождение непрекращающегося младенческого плача. Солнечный город моря и вечного лета, так не похожий на родной Торонто, радушно принял юную девушку: удачное поступление в вуз, новые интересные знакомства, новые друзья. Менее радушно встретил девушку отец - от аэропорта до университетского городка Андерсоны обменялись лишь парой слов. Забота проявлялась весьма предсказуемо: стабильно пополняющийся раз в месяц банковский счет дочери, звонки каждый вечер среды_вопросы о самочувствии и совместный ланч каждую вторую субботу месяца.
Четыре года пролетели невероятно быстро, и вот уже на руках у Джеральдины диплом бакалавра финансового менеджмента. Далее мисс Андерсон решила попытать счастье устроиться при одном из местных банков. Воля Фортуны - через несколько месяцев Джеральдина улыбается очередному клиенту банка, помогая оформить кредит на покупку недвижимости.
«исчезнование».
haunt me then
take any form, drive me mad
but don't leave in the abyss
where i cannot find you
— emily bronte, heathcliff«28 февраля 2013 года мисс Джеральдина Андерсон бесследно пропала недалеко от жилого дома, в котором снимала квартиру. Девушка была одета в серый пиджак и черное платье, рост средний, телосложение худощавое, волосы каштанового цвета, глаза голубые. При себе имела мобильный телефон, рабочие документы и ключи от квартиры. Просьба всем, имеющим какую-либо информацию о местонахождении девушки, обратиться в местное отделение полиции».
«5 марта 2013 года сотрудниками полиции Брисбена мисс Джеральдина Андерсон была обнаружена в загородном доме гражданина N. По данным следствиям, Андерсон была похищена и подвергалась жестокому обращению со стороны похитителя. По приговору суда Брисбена, гражданин N получил 9 лет лишения свободы».
Следующий месяц Джеральдина провела в центре реабилитации жертв насилия, будучи физически и эмоционально неспособной пережить случившееся самостоятельно. В течение недели февраль_март девушка неоднократно подвергалась физическому и сексуальному насилию, эмоциональным унижениям, вследствие чего в течение всей весны находилась в подавленно-депрессивном состоянии. Ежедневные принятия дюжины таблеток, с утра и перед сном, прогулки с медсестрами - и очень редко с отцом - по маленьким уютным теплицам, долгие беседы с психологами - вскоре лечение окупилось сполна, и Андерсон вновь смогла вернуться к привычной жизни.
«с начала».
waking up like an animal
i'm all ready for healing
my mind's lost with nightmares streaming
waking up
— daughter - humanПросыпаться в холодном поту среди ночи теперь стало неотъемлемой частью будней мисс Андерсон. Проблемы со сном и питанием, нервозность и подавленность - Джеральдина не понаслышке знакома со всем этим.
Тем не менее, девушка действительно старается бороться с преследующими ее ночными кошмарами и приступами паники: стабильные_два раза в неделю визиты к психотерапевту, прием антидепрессантов, старательные попытки снова_опять социализироваться - с новыми привычками, с новым образом жизни.
Канадцы так просто не сдаются, да, Джеральдина?C H A R A C T E R
underneath the skin there's a human
duried deep within there's a human
and despite everything I'm still human
but I think I'm dying here
— daughter - human
Джеральдина молчаливая. Она не из тех, кто легко находит друзей, очаровывает противоположный пол, лишь поманив пальчиком, и может похвастаться бурными_страстными романами. Она не ходит на шумные вечеринки: ее туда даже не зовут, она не начинает разговор первой: слишком стесняется, и дело вовсе не в канадском акценте, режущем слух большинству австралийцев. Неприметная, легко сливающаяся с толпой: "все смеются, и ты тоже будешь смеяться". Безынициативная, нерешительная, склонная колебаться перед принятием даже самого незначительного решения. Ведомая овечка? Очередная из очередных.
Джеральдина терпеливая. "Да на тебе ездить же можно". Она никогда никого не торопит, ничего не требует и не просит. Она плывет по течению, ожидая, пока все само по себе утихнет, сложится, разберется. Она никогда не повышает голоса. Она никогда не смеется громко. Эмоции для нее вообще являются чем-то диковинным: нельзя, они недопустимы, они губительны. "Не выходи из комнаты, не совершай ошибку". Бутылочка кленового сиропа, вода и уютный свитер - это все, что нужно ей для счастливой жизни.
Джеральдина осторожная. Она не говорит о себе, но много спрашивает о других. Она не начинает пользоваться новым мобильным телефоном, пока досконально не изучит инструкцию пользования. Занудная, последовательная. дотошная. Рассудительная? "Семь раз отмерь - один раз отрежь". Она читает лекции окружающим и часто - едва ли не с маниакальной одержимостью - моет руки. Безумно аккуратная_аккуратно безумная. Сомнительный скептик. Мелочный критикан.
Джеральдина мечтательная. Она забывается, стоит ей только задуматься о чем-то, что она находит приятным. Она не замечает, как пролетают часы, "Когда плюёт на человечество твоё ночное одиночество, -ты можешь размышлять о вечности и сомневаться в непорочности идей, гипотез, восприятия произведения искусства, и - кстати - самого зачатия Мадонной сына Иисуса". Она не верит в любовь. Она живет в своем мире, где между рассортированных по алфавиту стопочек инструкций и правил прячутся яркие открытки с нарисованными персонажами детских книг.Джеральдина не знает, зачем живет.
Джеральдина не знает, чего хочет от жизни.
Джеральдина злопамятная. Она многое помнит, не отпускает, хоть и всегда быстро прощает обиды. Она любит узнавать людей, наблюдать, изучать их поведение и ставить под сомнения утвердительные интонации_слышать уверенность в робких вопросах. Она не понимает людей, она не разбирается и теряется в них_как отчаянно хватающаяся за стену слепая, отчаянно спрашивающая у прохожих, какого стена цвета.
A B O U T P L A Y E R
name: диана
age: зимой будете поздравлять меня с двадцатилетием \юбилей, уиии\
сommunication:post
Geraldine Anderson, 24 y.o.
Страница: 1
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться112.08.2013 18:26
Поделиться212.08.2013 18:46
Добро пожаловать в Австралию, дорогой друг!
Прежде чем продолжать внедрение на наш форум, оставь в анкете еще два сообщения: с отношениями и хронологией, которые в будущем тебе следует аккуратно вести и заполнять (шаблон свободный). Сделал? Молодец! А теперь, для завершения операции тебе необходимо пробежаться по следующим пунктам:
Поделиться312.08.2013 19:14
отношения
Поделиться412.08.2013 19:14
хронология
Страница: 1